Mission ReportsInformes de Misiones

Programs & Accomplishments in previous years Programa y Logros de años anteriores

Our Organization's Primary PurposeEl propósito primario de nuestra organización

Eleos Healing Global Mission is dedicated to proclaim the Gospel and make disciples of Jesus Christ, to give medical care to the sick, and to be a testimony of God's love among the suffering and needy people in rural areas around the world by meeting their physical needs through medical-dental short-term missions; and in Washington, DC metropolitan area through health education, health fairs, food pantries and a weekly worship service and Bible study in Spanish.Eleos Healing Global Mission se dedica aanunciar el Evangelio y hacer discípulos de Jesucristo, para prestar asistencia médica a los enfermos, y para ser un testimonio del amor de Dios entre los que sufren y los necesitados en las zonas rurales de todo el mundo, satisfaciendo sus necesidades físicas a través médico-dentales misiones a corto plazo, y en Washington, DC área metropolitana mediante la educación sanitaria, ferias de salud, despensas de alimentos y un culto de alabanza y estudio de la Biblia en español.

Each year we have sent teams of volunteers on short-term medical missions. Under His blessings, we have treated people of all ages, races and religions with over 4100 patients and preached the Gospel to over 9000 people, in Dominican Republic, Ecuador, Egypt, Ethiopia, Haiti, Mexico, and Peru.Cada año hemos enviado equipos de voluntarios en las misiones médicas de corto plazo. En virtud de sus bendiciones, hemos tratado a personas de todas las edades, razas y religiones, con más de 4100 pacientes y predicó el Evangelio a más de 9000 personas, en la República Dominicana, Ecuador, Egipto, Etiopía, Haití, México y Perú.

Gifts Bags and Clothing, Cayambe, Ecuador, November 24-30, 2018 Regalos de caramelos y ropa, Cayambe, Ecuador, 24-30 de noviember 2018

Album - Ecuador November 2018

At the end of November 2018, we visited three rural communities near Cayambe, Ecaudor to distribute bags of Christmas candy and share the gospel. In each of the three communities, Chaupiloma, Santa Monica and Muyurco, we also distributed free clothing, food and toys for families and children. A los finales de noviembre 2018, visitamos tres comunidades rurales cerca de Cayambe, Ecuador, para dividir funditas de dulces para la navidad y compartir el evengelio. En cada de las comunidades, Chaupiloma, Santa Monica y Muyurco, tambien dividimos por gratis ropa, alimentos y juguetes para familias y para niños.

Medical Outreach around Cayambe, Ecuador, 25 May - 1 June 2018 Misión medica en unas comunidades cerca de Cayambe, Ecuador, 25 mayo - 1 junio  2018

Album - Ecuador May 2018

We returned to Ecuador at the end of May 2018 to run medical outreaches in three rural communities around Cayambe.

The mission was organized with medical professionals Dino and Cecy Tintin, and helped by students from Southeastern University of Florida, and other volunteers from the US, Ecuador and El Salvador. Volunteers included doctors and medical students, nursing, pre-med and social work students, pastors and lay people. We provided medical outreaches with free consultations, free prescriptions, and donations of clothing and the gospel for three days in Chaupiloma, two days in Santa Monica and one day each in Muyurco and Cayambe. We also spent an afternoon with children at an orphanage in northern Quito.

(Click the picture to see more photos)
Regresamos a Ecuador a fines de mayo de 2018 para hacer jornadas medicas con consultas gratuitas y farmacia gratis en tres comunidades rurales alrededor de Cayambe.

La misión fue organizada con los profesionales médicos Dino y Cecy Tintin, y con la ayuda de estudiantes de la Universidad del Sureste de Florida y otros voluntarios de los Estados Unidos, Ecuador y El Salvador. Los voluntarios incluyeron médicos y estudiantes de medicina, estudiantes de enfermería, pre-medicina y trabajo social, pastores y laicos. Brindamos asistencia médica con consultas gratuitas, recetas gratuitas y donaciones de ropa y el evangelio durante tres días en Chaupiloma, dos días en Santa Mónica y un día cada uno en Muyurco y Cayambe. También pasamos una tarde con niños en un orfanato en el norte de Quito.
(Haz click en la foto para ver mas)

Outreach around Cayambe, Ecuador, 28-31 December 2017 Misión en unas comunidades cerca de Cayambe, Ecuador, 28 a 31 de diciembre 2017

Album - Ecuador December 2017

We traveled to Ecuador at the end of 2017 for three activities: A recognition dinner for ministry volunteers, an outreach in three rural communities, and a wedding for friends of the ministry.

After we spent a day and half half preparing the food, about 100 people attended the Recognition dinner in downtown Quito on Friday night. Some were volunteers, others were families with children affected by Cystic Fibrosis. Everyone brought some non-perishable food items for us to deliver to families in the rural communities around Cayambe. We shared with everyone some of our ministry activities in 2017, and various volunteers shared their experiences with the mission. At the end of the dinner, we also distributed some vitamins and medicines for the families with chilren with Cystic Fibrosis.

The following day we visited three communities around Cayambe: Santa Monica, Chaupiloma and Muyurco. In each community, we distributed bags of Christmas candy for the children, and also donated clothing and food items to the families. We had some time for activities in Santa Monica, but the bus got stuck in the mud at the entrance to Chaupiloma, and we distributed items as we waited for some local farmers to help move the bus.

On Saturday evening, Dino officiated for the wedding of ministry friends Noe and Alejandra in Quito, while other ministry friends prepared food, and Cecy coordinated for the wedding. In all, it was a very busy four days!

(Click the picture to see more photos)
A los fines de 2017 viajamos a Ecuador para tres actividades: Una cena de reconocimiento para los voluntarios del ministero, un dia de ministerio en las comunidades rurales, y una boda para amigos del ministerio.

Despues de un dia y medio cocinando, arreglamos una cena de reconocimiento atendido por unas 100 personas en el centro de Quito el noche de viernes. Algunas de las personas son voluntarios, otros son familias con niños con Fibrosis Quistica. Todos trajeron donaciones de alimentos no perecederos para que distribuir en las comunidades rurales alrededor the Cayambe. Compartimos con todos acerca de las actividades del ministerio del año 2017, y varios voluntarios compartieron acerca de sus experiencias con la mision. Despues de la cena, dividimos vitaminas y medicinas para los niños con Fibrosis Quistica.

El dia siguiente, visitamos tres comunidades alrededor de Cayambe: Santa Monica, Chaupiloma y Muyurco. En cada comunidad, distribuimos dulces de la Navidad para los niños, y tambien la ropa donada y los alimentos para las familias. Jugabamos con los niños en Santa Monica, pero el bus se quedo atascado en el lodo en la entrada de Chaupiloma, y dividimos las cosas mientras esperabamos los camperos ayudarnos mover el bus.

El noche de sabado, Dino oficio para la boda de una pareja conocido al mnisterio, Noe y Alejandra, mientras que otros amigos ayudaron con la cena, y Cecy arreglaba las actividades de la boda. En todo, estaban unos dias muy ocupados!

(Haz click en ela foto para ver mas)

Medical Outreach around Port-au-Prince, Haiti, 5-8 October 2017 Misión Médica en los alrededores de Port-au-Prince, Haiti, 5 a 8 de octubre 2017

Link to album - El Salvador Medical Mission May-June 2017

We traveled to Port-au-Prince, Haiti, in October to participate in a ministry organized by churches from the United States and from Guyana, to provide medical services as part of a larger outreach to needy families in two sites in the city. (Click the picture to see more photos) Viajamos a la ciudad de Port-au-Prince en Haiti en octubre para participar en un ministerio arreglado por una iglesias desde los Estados Unidos y de Guyana, al proveer servicios medicos como parte de un ministerio mas grande a familias nececitadas en dos sitios de la ciudad. (Haz click en ela foto para ver mas)

Medical Outreach around Cayambe, Ecuador, 2-12 July 2017 Misión Médica en los alrededores de Cayambe, Ecuador, 2 a 12 de julio 2017

Link to album - El Salvador Medical Mission May-June 2017

We praise God for a successful mission to Cayambe, Ecuador! Between 2 and 12 July 2017, we ran medical outreaches in the nearby communities of Muyurco, Chaupiloma and Santa Monica, as well as at a church in Cayambe. Eleven volunteers traveled from the United States, plus two from El Salvador, to take part in the mission. In addition, more than a dozen friends and family from Ecuador participated. Dr. Juan Carlos volunteered his medical services for a few days, as well as twelve medical students from Universidad de las Americas (UDLA). In addition, about fifty students from the Instituto de Estética Dental provided a day of dental services in Santa Monica. Nearly 400 patients had the opportunity to hear the gospel, and over 50 responded and received Jesus as their Savior. (Click the picture to see more photos) ¡Gloria a Dios! por una mision con éxito a Cayambe en Ecuador. Entre el 2 y el 12 de julio, organizamos jornadas médicas en los comunidades acercanos de Muyurco, Chaupiloma y Santa Monica, además en una iglesia en Cayambe. Viajaron once voluntarios desde los Estados Unidos, más dos desde El Salvador, para participar en la misión. El medico Juan Carlos nos prestó sus servicios medicos por algunos días, mas doce estudiantes de medicina de la Universidad de las Americas (UDLA). Además sobre cincuenta estudiantes del Instituto de Estética Dental proveeron un día de servicios dentalos en Santa Monica. Algunos 400 paciente oyeron el evangelio, y más que 50 personas aceptaron a Jesucristo como su salvador. (Haz click en ela foto para ver mas)

Medical Outreach around Metapan, El Salvador, 29 May - 3 June 2017 Misión Médica sobre Metapan, El Salvador, 29 de mayo a 3 de junio 2017

Link to album - El Salvador Medical Mission May-June 2017

Between 28 May and 3 June 2017, we collaborated with Iglesia Fuente de Luz of Metapan, El Salvador, and with students from Southeastern University of Florida, to run medical outreaches in Metapan and the nearby village of San Miguel Ingenio. Two local doctors and two local dentists also volunteered their services. We spent two full days and two half days providing medical consultations, physical therapy, dental treatment and medicines, all for free. Everyone who attended was given the opportunity to hear the gospel story and trust Jesus as their savior. Women from the team also participated in a special Women's Society meeting on Tuesday morning. We spent Thursday providing medical services in nearby San Miguel Ingenio, led music and a drama at the Wednesday evening worship service, and used the same worship music and drama in an outreach in the town plaza on Friday night. We estimate over 400 patients were served, many received free clothing and medicines, and over 12 people made professions of faith in Christ. Thanks be to God for his love and faithfulness! (Click the picture to see more photos) Entre el 28 de mayo y el 3 de julio, colaboramos conla Iglesia Fuente de Luz de Metapan, El Salvador, y con estudiantes desde Southeastern University de Florida, para hacer jornadas medicas en Metapan y el pueblo acercano se llama San Miguel Ingenio. Tambien dos medicos ya dos odontologos prestaron sus servicios. Hicimos los servicios por dos días y dos mediodías proveyenedo cunsultorios medicos, terápia física, treatameinto dental y medicinas, todo gratis para todos. Todos que antendieron reciebieron la oporutnidad de escuchar al evangelio y recibir Jesucristo como su salvador personal. Tambien, mujeres del equipo participaron en una reunion de la Sociedad de Mujeres la mañana de martes. El jueves hicimos una jornada medica en el pueblo de San Migeul Ingenio, y el miercoles hicimos la musica de alabanza y una drama para el culto de noche, haciendo lo mismo en la plaza central de Metapan para un ministerio evangelico. Estimamos que servimos algunos 400 pacientes en servicios medicos, muchos recibieron ropa y medicina gratis, y algunas 12 personas confiaron en Jesucristo como su salvador personal. Gloria a Dios por su amor y su fidelidad! (Haz click en ela foto para ver mas)

Medical Outreach in Seminaire and Ouvre, Haiti, 25 February - 4 March 2017 Misión Médica, Seminaire and Ouvre, Haiti, 25 de febrero a 4 marzo 2017

Link to album - Haiti Medical Mission Feb 2017

At the end of February 2017, we traveled to northern Haiti with students from Southeastern University of Florida, to run medical outreaches in two rural communities. The Lord opened an opportunity for us to serve in the town of Seminaire, the site of a small Christian university, Universite Chretianne du Nord D'Haiti (UCNH). Several UCNH students interpreted from their native Haitian Creole to English. After the Sunday church service, we set up the UCNH infirmary as a small medical clinic, and spent an hour visiting neighbors inviting them to next two days of medical outreach. On Monday and Tuesday, we served about 60 patients in the town of Seminaire, gave out more than 100 articles of clothing, handed out free vitamins, painted children's toenails, and prayed with several people. (Click the picture to see more photos) En los fines de febrero viajamos al norte de Haiti con estudiantes de Southeastern University de Florida, para hacer ministerio medico en dos comunidades rurales. El Se;or nos abrio una puerta para servir en el pueblo de Saminarie, El sitio de un universidad cristiana se llama Universite Chretianne du Nord D'Haiti (UCNH). Algunos estudiantes de UCNH interprataron de Creol Haitiano hacia ingles. El domingo, despues del culto en la iglesia bautista, arreglamos una clinica medica en el enfermero de la universidad, y tomamos una hora para visitar los vecinos e invitarles para el ministerio el los dos dias siguientes. Sobre lunes y martes, asistimos algunos 60 pacientes, regalamos acerca de 100 articulos de ropa, regalamos vitaminas, y oramos con algunas personas.

On Wednesday and Thursday, March 1 and 2, we ran medical outreaches in the village of Ouvre, a rural community of a few hundred people. A local man loaned his house to us to set up the clinic. By the time we were ready to see patientes there were already 50 people waiting. As in Seminaire, We were able to attend to about 60 patients, gave out more than 100 articles of clothing, hand out free vitamins, and pray with several people. Several people expressed a desire to know Jesus Christ as savior; we prayed with them to trust Christ, and gave out several New Testaments to help them learn more. On Friday, we delivered some remaining medical supplies to the public hospital in Limbe, offering to coordinate with doctors there on a future mission. El miercoles y jueves, 1 y 2 de marzo, organizamos ministerio en el pueblo de Ourvre, una comunidad rural de algunos cientos de personas. Un hombre nos entrego su casa para la clinica. Cuando estabamos listos para asistir pacientes, ya esperaban mas que 50 personas. Al mismo como en Seminaire, asistimos algunos 60 pacientes, regalamos acerca de 100 articulos de ropa, regalamos vitaminas, y oramos con algunas personas. Algunas personas deseaban a conocer a Jesus como salvador; oramos con ellos para confiar en Cristo, y regalamos algunos Nuevos Testamentos para ayudarles aprender mas. El viernes, donamos algunos suminitros medicos al hospital publico de Limbe, ofreciendo a coordinar con medicos ahi en una mision del futuro. (Haz click en ela foto para ver mas)

Christmas Outreach, Falls Church, Virginia December 19, 2015 Ministerio para la Navidad, Falls Church, Virginia, 19 de Diciembre 2015

Christmas Outreach, Falls Church, Dec 2015

On December 19th, Eleos Healing hosted several needed families for a special Christmas dinner in the Culmore neighborhood of Falls Church, Virginia. All our guests had a turkey dinner, participated in a worship service, hearing Dino teaching from the Bible. Afterwards, guests received a gift bag of food and household supplies. (Click photo for more pictures) En el 19 de diciembre, el ministerio Eleos Healing hospedó algunas familias para una cena navideña en el barrios de Culmore en Falls Church, Virginia. Todos nuestros huepedes cenaron de pavo, y participaron en un culto de alabanza, escuchando a Dino predicar desde la biblia. Después cada de los huespedes se ragalaron con una funda de comestibles y suministros de casa. (Haz click en foto para ver más)

Medical Outreach near Cayambe, Ecuador, November 25-28, 2015Ministerio Medico acerca de Cayambe, Ecuador, 25-28 de Noviembre 2015

Ministry around Cayambe, Nov 2015

During the Thanksgiving Weekend, we returned to the Cayambe area in Ecuador for three days of medical outreach, with the assistance of forty-five nursing students. We trained the students in community outreach in the rural communities of Chaupiloma, Muyurku and Santa Monica, while delivering Christmas gifts of candies to local children, including some gospel tracts. We also provided clothing and food staples to some needy families in each community, and provided some medical consultations in Santa Monica. We thank God for the opportunity to share God's love with over a thousand children and seniors in a short visit! Several of the students had never seen living conditions in their own country and were blessed by the children. (click photo to see more) Mientras la festiva de Dia de Accion de Gracias de los EEUU, regresamos al area de Cayambe, Ecuador para tres días de ministerio medico con la ayuda de cuarenta y cinco estudiantes de enfermeria. Entrenamos los estudiantes en como servir en las comunidades rurales de Chaupiloma, Muyurku and Santa Monica, mientras distribuiendo regalos navideños de dulces y tratamientos del evangelio para los niños de alla. También proveemos ropa y alimentos a algunas familias en cada comunidad, y algunos consultas medicas en Santa Monica. ¡Agradecimos a Dios por la oportunidad de compartir su amor con más que mil niños y viejitos en este poco tiempo! Algunos de los estudiantes nos compartieron que jamás han visto los condiciones de vivir en su propio país y fueron bendecidos por los niños. (Haz clic en foto para ver más)

Thanksgiving Outreach, Northern Virginia, November 21, 2015Ministerio para el Dia de Accion de Gracias, Virginia del Norte, 21 de Noviember 2015

Thanksgiving Outreach, Nov 2015

On November 21, we helped to provide 60 gift boxes of Thanksgiving boxes to needy families in Northern Virginia. Each box contained a turkey, a 10 pound bag of potatoes plus additional fixings for a traditional Thanksgiving dinner. In addition, each box included a copy of the Gospel of John in English and Spanish. We delivered boxes to needy families we know from the hospital, from the Culmore neighborhood, and from Alexandria. We also shared a dinner with 55 guests, including needy families and volunteers. (click photo to see more)

Ministry in Santa Monica and Muyurco, near Cayambe Ecuador, July 1, 2015 Ministerio en Santa Monica y Muyurco, cerca de Cayambe, Ecuador, 1 de julio 2015

Ministry in Santa Monica
                        and Muyurco, July 2015

On July 1, we spent an extra half day ministering to patients in Santa Monica and activities with the children. With the assistance of eight new nursing student, we were able to serve about dozen additional patients there. In the afternoon, we relocated to Muyurco for a few more hours of attending patients and singing worship songs with patients and children. (click photo to see more) En el 1 de julio, fuimos otra media dia mís ministrando a los pacientes en Santa Monica y haciendo actividades con los niños. Con la ayuda de ocho nuevas estudiantes de enfermería, pudimos servir algunos doce mas pacientes allá. En el tarde, nos trasladamos a Muyurco por algunas horas más de asistir pacientes and cantar alabanzas al Señor con los pacientes y los niños. (Haz clic en foto a ver más)

First days of mission in Santa Monica, near Cayambe Ecuador, June 29-30, 2015 Primeros dias de la mision en Santa Monica, cerca de Cayambe, Ecuador, 29-30 de junio 2015

Medical Mission Santa
                        Monica June 2015

After two great days in Chaupiloma, we started serving patients in Santa Monica on June 29. This is our eleventh year serving in this community, and we feel blessed to involved in the people and the work here. Several patients and family members put their faith in Christ, as well as all nineteen of the nursing students who helped on that day! (click photo to see more) Despues de dos dias buenas en Chaupiloma, empezamos a atender pacientes en Santa Monica el 29 de junio. Este es el año undécimo de servir en esa comunidad, y sentimos bendecidos a estar involuncrados en la genta y la obra alla. Algunas pacientes y miembros de sus familias confiaron en Cristo, así como todos los diez y nueve estudiante de enfermeria quien nos ayudaron ese dia! Haz clic en foto a ver más)

First days of mission in Chaupiloma, near Cayambe Ecuador, June 25-27, 2015 Primeros dias de la mision en Chaupiloma, cerca de Cayambe, Ecuador, 25-27 de junio 2015

Medical Mission
                        Chaupiloma June 2014

Our US and El Salvador team arrived safely in Ecuador early in the morning on Thursday, June 25, although missing one piece of luggage. After a rest, we organized the donated clothing, medical supplies and children's games for the three communities. Some friends from Ecuador arrived on Friday, June 26, to help out. The team traveled to Chaupiloma to set up the community center for the clinic for the following days. (click photo to see more) Nuestro equipo desde los EEUU y el Salvador llegó seguro a Ecuador muy de la mañana jueves, el 25 de junio, aún falta una maleta de suministros. Despues de descansar, organizamos la ropa donada, suminitros medicos y juegos para los niños para los tres comunidades. Algunos amigas de Ecuador llegaron viernes, 26 de junio, para ayudar. El equipo viajó hacia Chaupiloma para preparar la sala del centro de la comunidad para la jornada medica venida. (Haz clic en foto a ver más)

On Saturday, June 27, we started the ministry in Chaupiloma. Thirteen nursing students arrived from Quito in the morning, as well as another doctor to help us. There were other community activities that day, and few people arrived in the morning for the medical services. Several team members visited families nearby to invite them to the clinic and the vacation Bible school. Over the afternoon a couple dozen additional patients arrived, as well as some twenty children. The pastoral leaders on our team, Kennedy, Arelzo and Juanita, had conversations and prayers with several people, leading a some of them to faith in Christ. El sabado, el 27 de junio, empezamos el ministerio en Chaupiloma. Trece estudiantes de infermería llegaron desde Quito en la mañana, así como un otro médico para ayudarnos. Ya fueron otros actividades para las comunidades, y poca gente llegaron en la mañana para la jornada medica. Algunos miembros del equipo visitaron las familias acerca para intivarles a la jornada y la escuela biblica vacacional. Sobre la tarde algunos viente pacientes más llegaron y algunos veinte niños. Los lideres pastorales del equipo, Kennedy, Arelzo y Juanita conversaron y oraron con algunos, llevando algunos a confiar en Cristo.

Please pray for the following: Ore por favor por lo siguiente:

  • We will have a different group of nursing students helping each day. Please pray that each student learns mercy and compassion in serving the needy families who visit us and they each one learns to trust Christ as their savior. Vamos a tener un grupo diferente de estudiantes de enfermeria ayudando cada dia. Pide al Senor que cada estudiante aprenda misericordia y compasion mientras apoyando las familias necesidades y que cada uno confie en Cristo como salvador.
  • Please pray for the logistics, for God to guide us to people in the communities who want to grow in their faith. Continue to pray for health and safety for all invovled. Por favor, oren por las logisticas, que Dios nos guia a unas personas que quieren crecer en su fe. Siga orar por sanidad y seguridad por todos involuncrados.

Preparations for Medical Mission to Ecuador, June 24 - July 4, 2015 Preparaciones para la mision medica a Ecuador - 24 junio - 4 julio 2015

Preparing for Ecuador
                        Medical Mission

Please pray for us as we are preparing for the upcoming medical mission to rural communities in the vicinity of Cayambe, Ecuador between June 24 and July 25, 2015. With the Lord's help and with your prayers and support, we will return for our eleventh annual mission to provide basic medical services to needy families, clothing, and a Vacation Bible School for children as we share the hope of Christ with all involved. This year we hope to several Ecuadorans participate in the mission, as well as a family from El Salvador. Please pray that God will provide for all needs and logistics of the mission, and empower us to be His hands of service to the people of these communities. Pedimos sus oraciones mientras preparamos para la venida mission medica en las communidades alrededor de Cayambe, Ecuador entre 24 junio y 4 julio 2015. Con la ayuda del Señor y con tus oraciones y apoyo, volveremos para la decima mision anuario para proveer servicios medicos en forma basica a las familias necesidades, ropa, y Escuela Biblica Vacacional para los niños mientras compartamos la esperanza de Cristo con todos involucrados. Este año esperemos tener algunos Ecuatorianos a participar en le mision, más una familia de El Salvador. Oren, por favor, que Dios provea todos los suministros y logisitcos para la mision, y nos enfortelece a ser sus manos de servicio entre la gente de la comunidad.

Health Fair and Outreach, Centreville, VA - May 2, 2015Feria de Salud y ministerio, Centreville, VA - 2 de Mayo 2015

Preparing for Ecuador
                        Medical Mission

On May 2, we partnered with the Centreville Baptist Church in their annual outreach event called "SERVE OUT". While other church members collected food donations from around the neighborhood and provided donations clothing to needy families, we provided health education, free medical consultations and the gospel to about 25 visitors.En el 2 de mayo de 2015, nos asociamos con Centreville Baptist Church en su ministerio anual se llama "SERVE OUT" en Centreville, Virginia. Mientras los demas de la iglesia recogieron alimentos donados y donaron ropa para los necesidados, nosotors proporcionamos educación para la salud, consultas médicas gratuitas y el evangelio para acerca de 25 visitantes.

Health Fair and Outreach, Mappsville, VA - April 26-27, 2015Feria de Salud y ministerio, Mappsville, VA - 26-27 de Abril 2015

Health Fair, Mappsville,
                        VA

In April 2015, we partnered with the Spanish-language congregation from Groveton Baptist Church in their outreach at the Iglesia Bautista Hispana (Hispanic Baptist Church) of Mappsville, Virginia. We provided health education and free medical consultations to over 60 attendees, as well as providing an outreach for the children in the community.En abril de 2015, nos asociamos con la congregación hispana de Groveton Baptist Church en su ministerio con la Iglesia Bautista Hispana de Mappsville, Virginia. Proporcionamos educación para la salud y consultas médicas gratuitas a más de 60 asistentes, así que alcanzmos a los niños de la comunidad.